Опубликовано 30.03.2005
Часть 1 <<< Оглавление >>> Часть 3
Содержание
Часть вторая
Часть вторая
Опубликовано 07.05.2010
Краткое описание
"Воспитывай отрока согласно пути его - и, даже состарившись, не отступит от него". Так как написано "согласно пути его", ясно, что это не самый истинный путь, а если так, в чем же его достоинство, что, "даже состарившись, не отступит от него"? Известно, что страх и любовь - корни и основы служения Всевышнему. Страх - корень и основа [исполнения веления] "Избегай зла...", а любовь - исполнения [веления] "...и твори добро" и всех позитивных заповедей, как написанных в Торе, так и установленных нашими мудрецами, как это будет объяснено в своем месте.
"И познай сегодня, и тверди сердцу своему, что Гавайе есть Элоким - [Б-г есть Всесильный] в небесах наверху и на земле внизу, нет более". И нужно понять: неужели ты можешь вообразить себе Б-га пребывающим в воде под землей, и необходимо столь настойчиво отрицать это: "И тверди сердцу своему"? Сказано: "Навеки, Б-же, слово Твое стоит в небесах".
Баал-Шем-Тов, благословенна его память, так комментирует это: слова и буквы Твоего речения: "Да будет твердь небесная посреди вод и т. д." навеки стоят в небосводе и облечены во все небеса навеки, оживляя их, как написано: "И слово Б-га нашего восстанет навеки", и "Слова Его живы и сущи навеки и т. д."
Из изложенного [следует] ответ заблуждающимся и [выясняется], в чем коренится ошибка тех, кто отрицает Б-жественное Провидение по отношению к отдельным творениям, а также знамения и чудеса, о которых рассказывает Тора Их ошибка - в проведении ложной аналогии.
В творимом постоянно должна действовать сила Творящего для оживления и поддержания его существования, и это - "буквы речи" Десяти речений, которыми творения созданы.
Каждое творение, ощущающее себя существующим, на самом деле оказывается полным отсутствием и небытием по отношению к творящей силе и "дыханию уст" в творимом, постоянно его создающими и вызывающими к существованию из совершенного небытия.
Можно себе представить это на примере солнечного света, освещающего Землю и ее обитателей.
"Ибо солнце и щит Гавайе Элоким"
Смысл имени Гавайе
Жизненная сила скрыта в теле творения, и [кажется], будто тело существует самостоятельно, как будто оно не есть распространение жизненной силы и духовности - такое же, как распространение солнечного излучения и света, - а некая сама по себе существующая вещь. Но в действительности оно существует не само по себе, а подобно распространению исходящего от Солнца света.
"Вначале возникла мысль создать мир судом, увидел Б-г, что [так] мир не устоит, и присоединил к суду милосердие", то есть - раскрытие Б-жества через праведников, знамения и чудеса, упомянутые в Торе.
Элоким - имя, обозначающее атрибут Гвура и ограничение [Цимцум]. Поэтому числовое значение его также совпадает со словом гатева ["природа"], ибо это имя скрывает свет, который наверху и который творит и оживляет мир, и кажется, будто все в мире существует и происходит естественным образом. Имя Элоким - щит и покров имени Гавайе, оно должно скрыть свет и жизненную силу, исходящие от имени Гавайе и творящие из ничего, дабы они не стали явны творениям, отчего последние перестали бы существовать.
И таким образом становится понятным утверждение священной книги "Зогар" о том, что "Слушай, Израиль" - верхнее единство, а "Благословенно имя славы царства Его навеки" - нижнее единство.
И как писал Рамбам, благословенной памяти, что у Всевышнего, благословен Он, суть и сущность и знание Его - все абсолютно едино, все - простое единство, а ни в коей мере не сложное, точно так же это и в отношении всех атрибутов Всевышнего, благословен Он, и всех Его святых имен и эпитетов, которыми Его называли пророки и мудрецы, благословенной памяти, -Милостивый, Милосердный, Творящий благо и подобные им.
Но по отношению ко Всевышнему, благословен Он, ступень мудрости - которая [во всех творениях] есть начало мысли и основа ее - у Него она завершение действия.
Но все же, так как "Тора говорит языком людей", "чтобы ухо слышало то, что человек в силах понять", мудрецам истины дозволено говорить о сфирот, пользуясь сравнением. И они назвали их "светами", чтобы с помощью такого сравнения мы поняли отчасти суть единства Всевышнего, благословен Он, и Его атрибутов.
И Десять речений также называются "речениями" только по отношению к сотворенному.
Творения делятся на виды общие и частные с помощью изменений сочетаний, смен и подстановок букв, как говорилось выше. Ибо каждая буква - продолжение особой частной жизнетворности и силы, а когда много букв соединяется вместе, чтобы стать словом, то, кроме множества [разных] видов сил и жизнетворности, продолженных согласно числу букв в слове, есть еще их все превосходящее проистечение высшей силы и общей жизнетворности, которая содержит в себе все виды частных сил и жизнетворности букв, равнозначима им и их превосходит.
Собрана из книг и речений мудрецов великой святости, души их пребывают в Эдене. Основана на первой части молитвы "Шма" [1].
"Воспитывай отрока согласно пути его [2] - и, даже состарившись, не отступит от него" [3].
Так как написано "согласно пути его", ясно, что это не самый истинный путь, а если так, в чем же его достоинство, что, "даже состарившись, не отступит от него"? Известно, что страх и любовь - корни и основы служения Всевышнему.
Страх - корень и основа [исполнения веления] "Избегай зла..." [4], а любовь - исполнения [веления] "...и твори добро" [5] и всех позитивных заповедей, как написанных в Торе, так и установленных нашими мудрецами, как это будет объяснено в своем месте [6]. (Заповедь, предписывающая воспитание детей [7], предполагает также, [что их будут приучать на практике исполнять] позитивные заповеди, как сказано в [книге "Шулхан арух", раздел] "Орах хаим", 343.)
В Торе, в конце главы "Экев", о любви написано: "Заповедь, которую Я повелеваю вам делать, - любить Всевышнего и т. д." [8].
И нужно понять, какое отношение действие имеет к любви, которая в сердце. Объясняется это тем, что есть два вида любви ко Всевышнему. Одна - жажда Творца, которой душа обладает по природе своей [9].
[Она может проявиться, только] когда рациональная душа поборет телесное и сломит и покорит его себе. Тогда [любовь] возгорится и воспылает самозанимающимся пламенем, и возликует и возрадуется во Всевышнем Творце своем, и станет в Нем испытывать великое наслаждение. Те, кто удостаиваются ступени такой великой любви, называются праведниками [10] как написано: "Радуйтесь, праведные, во Всевышнем" [11].
Но не каждый может удостоиться этого, ибо нужно глубочайшее очищение телесного, а также великое знание Торы и много добрых дел, чтобы удостоиться возвышенной ступени души нешама, которая выше ступеней руах и нефеш [12], как написано в книге "Рейшит хохма", гл. "Шаар гаагава".
Вторая же - любовь, к которой может прийти каждый путем неустанного размышления в глубине своего сердца о тех вещах, которые пробуждают любовь ко Всевышнему, скрытую в сердце каждого еврея. [Предмет размышления может быть] либо общего характера - о том, что Он - сама наша жизнь [13];
и так как человек любит душу и жизнь свою, любовь ко Всевышнему пробудится в нем, когда он начнет размышлять и глубоко проникнется в сердце тем, что Б-г - его истинная душа и сама его жизнь, как комментируются в книге "Зогар" слова Торы: "[Ты] душа моя, Тебя я жажду и т. д." [14], - либо же частного характера, когда человек поймет и постигнет величие Короля королей, Всевышнего, благословенно Его имя, углубляясь во все детали и аспекты в той мере, в какой его ум сможет это постичь, и даже сверх того.
А затем он станет размышлять о великой и чудесной любви Всевышнего к нам, о том. как Он спустился в Египет, "срамное место земли" [15], для того, чтобы вывести души наши из железного горнила [16], а это - "ситра ахра" [17], да сохранит нас Всевышний, и приблизить нас к себе, и соединить нас самым реальным образом с именем Его [18], а "Он и Его имя едины" [19].
А это значит, что из предельно низкого и нечистого положения [20] Он поднял нас к вершине святости [21] и величия Своего, которому нет ни конца, ни предела. И тогда "как в воде отражается лицо против лица" [22] - любовь пробудится в сердце каждого, постигающего это и размышляющего в глубине своего сердца, и он станет любить Всевышнего крепкой любовью и сердцем и душой станет Ему привержен, как это подробно будет объяснено в другом месте [23].
Такую любовь Моше Рабейну, мир ему, хотел укоренить в сердцах всех евреев, [как сказано] в главе "А теперь, Израиль" [24]: "Ведь Всевышнему, Б-гу твоему, принадлежит небо... только отцов твоих пожелал... и вы обрезали... семидесяти душ... и ты будешь любить" [25].
И потому, говоря об этой любви, в заключение он приводит слова: "...которую Я повелеваю вам сегодня делать" [26], - ибо эта любовь "делается", создается в сердце пониманием и знанием тех вещей, от которых пробуждается любовь.
А это уже было заповедано ранее: "И да будут слова эти, которые Я сегодня тебе повелеваю, на сердце твоем" [27], - чтобы таким образом человек достиг любви ко Всевышнему, как говорится в "Сифри" об этих словах Торы.
И об этом втором виде любви можно говорить как о заповеди, а именно - заповедь эта обязывает обращать сердце и ум ко всему тому, от чего пробуждается любовь. А о первом виде любви, пламени, само собой занимающемся, нельзя вообще говорить как о повелении и заповеди, она - дар, ниспосылаемый праведникам в награду, чтобы они испытали нечто подобное блаженству будущего мира уже в этом мире.
Таков смысл слов: "Я дам вам священничество ваше как служение, ниспосланное в дар" [28], как это будет объяснено в своем месте [29].
Но сведущим известен смысл слов: "Ибо семижды падает праведник [30] и снова встает" [31].
И тем более, что человек называется существом "идущим" [32], а не "стоящим", он должен переходить от ступени к ступени и никогда не оставаться стоять на каком-нибудь одном уровне.
А между ступенями, перед достижением ступени более высокой, чем прежняя, он находится в состоянии падения [33] по отношению к своей прежней ступени, однако, "хоть и упадет, не будет сброшен", как написано [34].
И это - падение только по отношению к его прежней ступени, но не по отношению к другим людям, сохрани Всевышний, ибо несмотря на это [состояние падения], он выше всех остальных людей в своем служении [Б-гу], так как в его служении сохраняется впечатление от его прежней ступени.
Однако служение его коренится в любви [к Б-гу], в которой он был воспитан и к которой был приучен в молодости еще прежде, чем достиг ступени праведника, и поэтому написано: "Даже состарившись, не отступит от него и т. д.". Источник же всего, что побуждает к любви и страху, и его основа - это чистая и твердая вера в единство и единственность Б-га, да будет Он благословен и превознесен.
ВРАТА ЕДИНСТВА И ВЕРЫ
Попытаемся хотя бы отчасти понять сказанное в книге "Зогар" - "Слушай, Израиль" - верхнее единство, а "Благословенно имя" - нижнее единство [1].
"И познай сегодня, и тверди сердцу своему, что Гавайе есть Элоким [2] - [Б-г есть Всесильный] в небесах наверху и на земле внизу, нет более" [3].
И нужно понять: неужели ты можешь вообразить себе Б-га пребывающим в воде под землей, и необходимо столь настойчиво отрицать это: "И тверди сердцу своему"? Сказано: "Навеки, Б-же, слово Твое стоит в небесах" [4].
Баал-Шем-Тов, благословенна его память, так комментирует это: слова и буквы [5] Твоего речения: "Да будет твердь небесная посреди вод и т. д." [6] навеки стоят в небосводе и облечены во все небеса навеки, оживляя их, как написано: "И слово Б-га нашего восстанет навеки" [7], и "Слова Его живы и сущи навеки и т. д." [8].
Ибо если бы эти буквы на мгновение отдалились, сохрани Б-г, и возвратились бы к своему источнику, небеса обратились бы в ничто и в полное небытие, и стало бы так, как если бы они вообще никогда не существовали, совершенно так же, как это было до произнесения слов: "Да будет твердь небесная и т. д.".
И то же в отношении всего созданного во всех мирах, верхних и нижних, и даже в отношении этой вещественной земли - "сферы безмолвия" [9] [то есть неодушевленного] в полном смысле слова, - если бы на мгновение отдалились от нее, да сохранит Всевышний, буквы Десяти речений Б-га, которыми земля была сотворена в шесть дней творения, она была бы обращена в ничто и полное небытие, совершенно так же, как было до шести дней творения.
И сказал об этом раби Ицхак Лурия, благословенна его память, что и в совершенно неодушевленных телах, таких как камни, земля и вода, есть душа и духовная жизненная сила, - и это - облеченные в них "буквы речи" [10] Десяти речений, которые сообщают неоживленной материи жизнь и существование так, что она возникает из ничего и полного небытия, какое было до шести дней творения.
И хотя в Десяти речениях, которые записаны в Торе, слово "камень" не упоминается, все жизненная сила сообщается камню с помощью сочетаний и смен букв, подвергающихся перестановкам при "прохождении 231 врат" в прямом и обратном порядке [11], как об этом говорится в книге "Сефер Йецира", до тех пор, пока они не спускаются вниз из Десяти речений, так, что из них образуется слово эвен ["камень"], и оно - жизненная сила [вещественного] камня.
То же и в отношении всех творений в мире, их названия на святом языке представляют собой "буквы речи", поступенно спустившиеся от Десяти речений, упоминаемых в Торе, посредством смен и подстановок букв при прохождении 231 врат, пока они не доходят до этого творения и не облекаются в него, чтобы сообщить ему жизненную силу [Это поступенное нисхождение необходимо], ибо отдельно взятые творения не могут быть оживлены непосредственно Десятью речениями Торы, так как жизненная сила, исходящая от самих речений, слишком велика для отдельных творений, и они способны принять ее только после того, как эта жизненная сила нисходит и спускается от одной ступени к другой, ниже нее, путем смен и подстановок букв и их числовых значений, до тех пор, пока она не сможет сжаться и облечься в это отдельное творение, сообщая ему существование.
И его название на святом языке есть сосуд для жизненной силы, сжатой в буквах этого названия, спустившегося из Десяти речений Торы, обладающих силой и животворностью для сотворения из ничего и сообщения жизни, а "Тора и Всевышний едины" [12].
Из изложенного [следует] ответ заблуждающимся и [выясняется], в чем коренится ошибка [1] тех, кто отрицает Б-жественное Провидение по отношению к отдельным творениям, а также знамения и чудеса, о которых рассказывает Тора Их ошибка - в проведении ложной аналогии.
Они представляют себе действие Б-ra, творящего небо и землю, подобным делам человеческих рук. Когда из рук ювелира выходит сосуд, этот сосуд больше не нуждается в создавшем его, и хотя руки ювелира не прикасаются к нему более, и сам ювелир удалился, сосуд сохраняет точно ту же форму, какую он ему придал.
Так же представляют себе эти неразумные сотворение неба и земли. Но их глаза ослеплены и не способны видеть [2] громадную разницу между делами и творениями человека, который создает из уже существующего, лишь изменяя форму и вид, кусок серебра превращая в сосуд, и творением из ничего неба и земли.
Ведь это - чудо большее, чем, например, разделение вод Красного моря, когда Всевышний заставил море отступить под напором сильного восточного ветра, дувшего всю ночь, и воды расступились и встали стеной [3].
Если бы Всевышний прекратил на минуту ветер, воды тут же снова обрушились бы вниз, как это им свойственно по природе, и уж, разумеется, не продолжали бы стоять стеной, хотя это свойство воды тоже было сотворено [4] из ничего и постоянно возобновлялось.
Ведь стена стоит сама, без поддержки ветра, но не такова природа воды. [И если для совершения чуда - разделения вод Красного моря - необходимо было непрерывное действие Б-га], тем более необходимо оно при творении из ничего, ибо это сверхъестественное действие, оно гораздо более чудесно и удивительно, чем разделение вод Красного моря, и в гораздо большей степени тут нужно ожидать, что при прекращении действия Творца в творимом, сохрани Б-г, должно было бы последовать обращение сотворенного в ничто и полное небытие.
В творимом постоянно должна действовать сила Творящего для оживления и поддержания его существования, и это - "буквы речи" Десяти речений, которыми творения созданы.
И таков смысл слов: веата мехайе эт кулам ["Ты всех их оживляешь"]. Читай не мехайе ["оживляешь"], а мегавэ ["творишь"], то есть творишь из ничего [5].
Слово ата ["Ты"] - это все буквы от "алеф" до "тав" и буква "гей" - пять путей произношения [6], то есть источники букв.
И хотя Б-г не имеет телесной формы, много в Писании таких [звучащих антропоморфически] выражений [7], как: "И Б-г говорил", "И сказал Б-г", и это - раскрытие пророкам двадцати двух высших букв и облечение этих букв в виде пророческого видения - в их уме и постижении, а также в мысли и речи, как написано: "Дух Б-жий говорил во мне, и слово Его на языке моем" [8],
и как о том же писал раби Ицхак Лурия, благословенна память его (в "Шаар ганевуа"). Подобно этому и облечение букв в творениях, как написано: "Словом Б-га создано небо и дыханием уст Его - все воинство небесное" [9].
Но [облечение букв в созданиях возможно] лишь путем многократных и сильнейших [поступенных] нисхождений, пока они не достигают телесного мира Асия [10], пророческое же постижение - в мире Ацилут при его облечении в мире Бриа.
Теперь, после этих слов и изложения истины [о природе творения], всякий, кто способен к постижению, ясно поймет, что каждое творение, ощущающее себя существующим, на самом деле оказывается полным отсутствием и небытием по отношению к творящей силе и "дыханию уст" в творимом, постоянно его создающими и вызывающими к существованию из совершенного небытия.
И если все творимое и подвергаемое влиянию кажется нам существующим и осязаемым, это происходит лишь потому, что мы не постигаем [умом] и не видим телесными глазами силу Всевышнего и дыхание уст Его в сотворенном.
Но если бы дано было глазу видеть [1] и постичь жизненную силу и духовность [2] во всех творениях, текущую к ним от "исходящего из уст Всевышнего" и "дыхания уст Его", материальность, вещественность и осязаемость сотворенного совсем не были бы видны глазу, ибо они - абсолютное ничто в сравнении с жизненной силой и духовностью, находящейся в них.
Без этой духовности они обратились бы в полное отсутствие точно так же, как до шести дней творения. Только духовность, текущая к ним от "исходящего из уст Всевышнего" [3] и "дыхания уст Его", непрестанно их производит из полного небытия и отсутствия и сообщает им существование. И таким образом, они - полное небытие из Него.
Можно себе представить это на примере солнечного света, освещающего Землю и ее обитателей. Это - излучение и свет, которые распространяются, исходя от тела Солнца.
Свет этот всем виден, светит на Земле и в мировом пространстве, и ясно, что этот свет и излучение есть также и в корпусе и в веществе самого Солнечного шара, находящегося в небе, - если свет распространяется и светит на таком большом расстоянии, он тем более способен светить непосредственно в своем источнике, но только там, в самом его источнике, это свечение равносильно его полному отсутствию и небытию, ибо оно абсолютно лишено существования по отношению к самому Солнечному шару, источнику этого света и излучения.
Это излучение и свет - всего лишь отсвет свечения самого Солнечного шара, и светит он только в мировом пространстве под всеми небесами и на Земле, там, где Солнечного шара нет, поэтому здесь его свет и излучение всем кажутся реально существующими, и здесь он [свет] может справедливо быть назван существующим, чего нельзя сказать тогда, когда он находится в своем источнике, в теле Солнца, - тогда о нем ни в коей мере нельзя говорить как о существующем, он - отсутствие и небытие, ибо там он и в действительности полное отсутствие и небытие, ведь там он не светит, там светит только его источник, само светящее Солнце и ничто более.
И совершенно подобно этому отношение творений к Б-жественному потоку [жизненной силы], текущей от "дыхания уст Его" к творениям и сообщающей им существование.
Б-г - их источник, они же только как свет и излучение, распространяющееся от потока и духа Б-жьего, текущего к ним, и облекающегося в них, и вызывающего их из небытия к существованию.
И потому по отношению к своему источнику они не обладают существованием, так же как свет Солнца обращается в ничто и оказывается полным отсутствием и небытием и совсем не называется "существующим", когда он в своем источнике, и [существующим он может быть назван] только в небе, где нет его источника.
И также по отношению ко всем творениям выражение "существование" может быть отнесено лишь [постольку, поскольку это мнится] нашим телесным глазам, ибо мы совершенно не видим и не постигаем [умом] источник - дух Б-жий, дающий им существование [4].
И поэтому нам кажутся материальность, вещественность и осязаемость творений реально существующими так же, как свет Солнца кажется реально существующим, когда он не находится в своем источнике.
Однако аналогия здесь не полная. В [приведенном] сравнении источник [Солнце] ни в коей мере не находится ни в мировом пространстве, ни на Земле, то есть там, где свет его кажется действительно существующим.
С творениями же дело обстоит иначе: они постоянно в своем Источнике, Он лишь не виден телесному взору. Почему же творения не обращаются в Нем в Небытие? Чтобы это понять, необходимо несколько предварительных замечаний.
Сказано: "Ибо солнце и щит Гавайе Элоким" [1].
Смысл этих слов следующий: "щит" - покров солнца для защиты творений, чтобы они были способны переносить его [жар].
И сказали наши мудрецы: "Во времени грядущем [2] Всевышний вынет солнце из ножен, и грешники будут им покараны и т. д." [3].
Как покров заслоняет солнце, так имя Элоким заслоняет [скрывает] имя Гавайе, благословен Он.
Смысл имени Гавайе - "вызывающий все к существованию из небытия". Приставка "йод" [к корню "гей"-"вав"-"гей"] указывает на постоянное действие, происходящее в настоящем.
Так же Раши понимает и слово яасэ ["делает", согласно комментарию Раши] во фразе: "Так поступает Ийов во все дни" [4], - и это жизненная сила, притекающая ежесекундно ко всем творениям от "исходящего из уст Б-жьих" и "дыхания Его" и вызывающая их из небытия к существованию ежесекундно.
Ибо сотворения их в шесть дней творения недостаточно для того, чтобы оно и далее поддерживало их существование, как указывалось выше [5].
В перечислении хвалебных эпитетов Всевышнего написано: Гагадоль [Великий], Гагибор [Сильный] и т. д. Слово Гагадоль указывает на атрибут, называемый Хесед ["доброта", "милосердие"] и бесконечное и беспредельное распространение [6] жизненной силы во всех мирах и творениях, чтобы они возникали из небытия и существовали в силу хесед хинам [доброты ничем не заслуженной] [7].
И [этот атрибут Хесед] называется Гдула ["величие"], ибо он происходит от величия Всевышнего, благословенно имя Его, Его славы и сущности, ибо "велик Всевышний... и величие Его непостижимо" [8], и потому Он также сообщает жизненную силу и возникновение из небытия бесчисленным мирам и творениям, так как в природе доброго творить добро.
И этот атрибут [Хесед] - хвала, относимая лишь ко Всевышнему, благословенно имя Его, ибо ни одно творение не может создавать из ничего и оживлять. Этот атрибут выше присущих творениям возможностей осознания и постижения.
Никакое творение не может разумом осознать и постичь этот атрибут и его способность творить сущее из ничего и оживлять. Сотворение из ничего есть нечто превышающее разум творений, так как оно связано с атрибутом величия Всевышнего, а Всевышний и Его атрибуты представляют собой простое [абсолютное] единство, как написано в книге "3oгар": "Он и Его атрибуты - одно" [9].
И как никакой ум не способен постичь Творца, он не может постичь и Его атрибуты. И как никакое творение не способно постичь атрибут, называемый Гдула, то есть Его способность творить из ничего и оживлять, как написано: "Мир строится добротою [Хесед]" [10], совершенно так же оно не способно постичь атрибут Всевышнего, называемый Гвура ["сила", "ограничение"], атрибут, ограничивающий и препятствующий тому, чтобы жизненная сила распространялась от атрибута Гдула, спускалась вниз и проявлялась в творениях для оживления и поддержания их существования явно и открыто, но - внутреннее утаивается [11].
Жизненная сила скрыта в теле творения, и [кажется], будто тело существует самостоятельно, как будто оно не есть распространение жизненной силы и духовности - такое же, как распространение солнечного излучения и света, - а некая сама по себе существующая вещь.
Но в действительности оно существует не само по себе, а подобно распространению исходящего от Солнца света. В этом и проявляется препятствующая сила Всевышнего, благословен Он, могущий все, - она сжимает жизненную силу и духовность, текущую от "дыхания уст Его" и скрывает ее, чтобы тело творения не обратилось в ничто.
Никакое творение не может постичь умом суть этого сжатия и утаения [жизненной силы] и того, что, несмотря на это, тело творения создается из ничего, -так же, как ни один сотворенный ум не способен постичь суть сотворения из ничего.
(Сжатие и утаение жизненной силы называется "сосуды", а сама жизненная сила называется "свет" [12].
Как сосуд скрывает то, что в нем, так категория Ограничения [Цимцум] прикрывает л скрывает изливаемый свет и жизненную силу.
Сосуды - это [Б-жественные] буквы [13], и корень их - пять [конечных] букв "мем"-"нун"-"цади"-"пей"-"каф" [14].
Это - пять "препятствующих сил", которые делят и распределяют дыхание и голос по пяти путям произношения, и это дает начало двадцати двум буквам.
Источник пяти "препятствующих [сил]" - Буцина декардунита ["свет из тьмы"] [15], и это - Гвура илаа [высшая Гвура] Атик Йомин [16].
А источник категорий Хесед - также Хесед Атик Йомин, как известно сведущим в тайном.
И об этом сказали наши мудрецы: "Вначале возникла мысль создать мир судом [1], увидел Б-г, что [так] мир не устоит, и присоединил к суду милосердие" [2], то есть - раскрытие Б-жества [3] через праведников, знамения и чудеса, упомянутые в Торе [4].
И в книге "Зогар" об этом сказано, что "наверху, в стороне наивысшей освященности, есть правая и есть левая [категории]", то есть Хесед и Гвура. И значит, обе последние есть атрибуты Б-жества, и они выше разума созданий и их [способности] постижения, ибо "Он и Его атрибуты - одно в мире Ацилут" [5].
И даже постижение Моше Ра-бейну, мир ему, в его пророчестве, достигало мира Ацилут лишь при его [мира Ацилут] облечении в мире Бриа, и даже это [постижение] было не на ступени Хе-сед и Гвура [6], а при их облечении в категориях, которые ниже их ступенью, то есть в категориях Нецах ("победа", "вечность"), Год ("великолепие", "благодарение"), Йесод ("основание") [7], [как это объясняется в "Шаар ганевуа"].
И только праведникам в Ган Эдене [8] служит вознаграждением постижение распространения жизненной силы и света, исходящего от этих двух категорий - Хесед и Гвура, и оно - пища душ [9] праведников, которые в этом мире занимались изучением Торы с целью ее исполнения. Ибо от распространения этих двух категорий простирается небо над душами, находящимися в Ган Эдене.
И небо это называется Раза деорайта [тайна Торы]. И в нем - тайна двадцати двух букв Торы, которая дана через эти две категории [10], как написано: "Из десницы Своей Он дал им огонь Закона" [11]. И с этого неба нисходит роса, которая служит пищей душам, то есть - познание тайны двадцати двух букв Торы.
Ибо это небо - "тайна познания", а Тора - пища для душ в Ган Эдене, заповеди же - их одеяния [12], как все это объясняется (в книге "Зогар", глава "Ваякгель", стр. 209-210 и в книге "Эц Хаим", врата 44, гл. З) [13].
Элоким - имя, обозначающее атрибут Гвура и ограничение [Цимцум]. Поэтому числовое значение его также совпадает со словом гатева ["природа"] [1], ибо это имя скрывает свет, который наверху и который творит и оживляет мир, и кажется, будто все в мире существует и происходит естественным образом [2].
Имя Элоким - щит и покров имени Гавайе, оно должно скрыть свет и жизненную силу, исходящие от имени Гавайе и творящие из ничего, дабы они не стали явны творениям, отчего последние перестали бы существовать.
Но эта Гвура и этот Цимцум есть также и Хе-сед [3], ибо ею [категорией Гвура и Цимцум] "строится мир".
И это - Гвура, включенная в Хесед. В этом взаимном включении друг в друга двух категорий ясно видно, что "Он и Его атрибуты - одно", ибо это - Его атрибуты. Именно в силу того, что они находятся в абсолютном единении с Ним, они соединены друг с другом и включены друг в друга [4].
Как сказал [пророк] Элиягу: "Он - Тот, Кто их связывает и соединяет и т. д. И без Тебя нет единения наверху и т. д." [5].
В этом и заключается смысл слов: "И тверди сердцу своему, что Гавайе есть Элоким" [6].
Оба имени находятся в полном единстве, ведь и имя Элоким, ограничивающее и скрывающее свет, так же является категорией Хесед, как и имя Гавайе, потому что оба эти атрибута Всевышнего, благословен Он, едины с Ним абсолютным единством, и "Он и Его имя едины", а Его атрибуты - это Его имена [7].
И таким образом ты убедишься, что "в небе наверху и на земле внизу нет более, [кроме Б-га]" [8], и вещественная земля, которая всем кажется реально существующей, представляет собой отсутствие и полное небытие пред Всевышним, благословен Он.
Ибо имя Элоким скрывает и ограничивает [свет] только для нижних, а не для Всевышнего, так как "Он и Его имя едины". Поэтому и земля и все, что под землей, есть отсутствие [существования] и полное небытие пред Всевышним, благословен Он, и [все это] не может быть никак названо, [нельзя их назвать] даже од ["еще"], что говорило бы о подчиненном второстепенном существовании [в том смысле, в каком] сказали наши мудрецы: "[Обычаи] Иудеи - дополнение [од] к Писанию" [9], подобно тому, как тело второстепенно по отношению к душе и жизненной силе, которая в нем.
(Таков смысл слов: "Восхвалю Всевышнего в жизни моей, воспою Б-гу моему, пока я есть [беоди]" [10], - ибо жизнь происходит от имени Гавайе, а "дополнение", то есть тело, нечто второстепенное, происходит от имени Элоким.)
Ибо душа не творит тело из ничего, но Всевышний творит все из ничего, и все пред Ним -небытие, как солнечный свет в самом Солнце.
И потому в Писании необходимо было предупреждение: "И познай сегодня, и тверди сердцу своему и т. д." - для того, чтобы ты не помыслил, что небо и все, что в нем, и земля и все, что на ней, есть нечто отдельно и самостоятельно существующее, а Всевышний, благословенно имя Его, наполняет Собой весь мир, как душа, облеченная в тело, и сообщает земле силу взращивания и силу движения небесным сферам, и движет и управляет ими по Своей воле, как душа движет телом и управляет им по своему желанию.
На самом деле такое сравнение совершенно неприменимо, ибо душа и тело в действительности друг от друга раздельны в корне [источнике] своем, ибо корень происхождения тела и сущность его образуется не от души, а от капель отца и матери. И позднее рост его происходит не только [под влиянием] души, а в зависимости от того, что ест и пьет мать в течение всех девяти месяцев, а затем - от того, что он сам ест и пьет.
Но это не так в отношении неба и земли. Вся их суть и сущность произведена из абсолютного отсутствия и небытия одним лишь словом Всевышнего и дыханием уст Его, благословен Он.
А кроме того, и теперь слово Его стоит навеки и прибывает к ним непрестанно, каждое мгновение, и творит их постоянно из ничего, подобно тому, как солнечный свет исходит от Солнца в самом теле Солнечного шара, если вернуться к этому сравнению.
Так что они, [небо и земля], совершенно не существуют по отношению к слову Всевышнего и дыханию уст Его, которые едины с Его сутью и сущностью, благословен Он, - как это будет видно при дальнейшем изложении, - подобно тому, как солнечный свет не существует в Солнце [11].
И только действие Его препятствующих сил [Гвурот] в атрибуте Гвура и Цимцум заслоняет и скрывает жизненную силу, текущую к ним [творениям], так что небо и земля и все, что их наполняет, становятся видимыми, как будто они нечто само по себе существующее. Но это сжатие и утаение имеет значение лишь для нижних, а пред Всевышним, благословен Он, все как абсолютное небытие, как солнечный свет в Солнце.
Гвура ничего не скрывает, сохрани Б-г, пред Ним, благословенным, ибо она не есть нечто само по себе существующее, но Гавайе есть Элоким.
И таким образом становится понятным утверждение священной книги "Зогар" о том, что "Слушай, Израиль" - верхнее единство, а "Благословенно имя славы царства Его навеки" - нижнее единство [1].
Ибо слово ваэд ["навеки"] - это эхад ["один", "един"] при перестановке букв [2].
Ведь цель и смысл этого ограничения и утаения, которым Всевышний, благословен Он, скрыл и утаил жизненную силу мира, заключается в том, чтобы мир являлся нам как нечто сущее само по себе.
Всем известно, что мир сотворен для проявления царства Его, благословенного, а нет короля без народа [3].
Слово ам ["народ"] связано корнем со словом oмeмот ["скрытый", "затемненный"] [4], - то, что отдельно, чуждо и отдалено от уровня короля. Даже если бы у короля было много сыновей, он не мог бы над ними царствовать. В той же мере он не может царствовать только над своими министрами - лишь "в народном множестве великолепие короля" [5].
Имя, указывающее на атрибут царства Его [Мал-хут], благословен Он, - это Ад-нут. Ибо Он - Властелин [адон] всей земли [6].
И следовательно, этот атрибут и это имя творят и поддерживают существование мира в том виде, в каком он есть теперь, - реально и отдельно существующим, а не совершенно лишенным бытия. Ибо в случае отдаления этого атрибута и этого имени, сохрани Б-г, мир возвратился бы к своему источнику в слове Б-га и в дыхании уст Его, благословен Он, и там обратился бы в полное небытие и совсем не назывался бы миром.
Понятие и категория "мир" относимо только к тому, что в пространстве и времени. Пространство - это восток и запад, север, юг, верх и низ, а время - это прошлое, настоящее и будущее.
Но все эти категории не относимы к святым высшим атрибутам [Б-ra] [7].
И лишь в связи с атрибутом Малхут, царства Его, благословенного, можно сказать, что Он, благословенный, царствует "наверху без конца и внизу без предела", а также во всех четырех направлениях.
И также в отношении времени [сказано]: "Б-г царит, Б-г царил, Б-г будет царить" [8].
Следовательно, жизненная сила пространства, а также жизненная сила времени и их сотворение из ничего [9], и их существование все время, пока они существуют, происходят от атрибута Малхут и имени Ад-нут, благословен Он.
И так как Малхут совершенным единством едина с Его сутью и сущностью, благословен Он, как это будет видно далее [10], пространство и время совсем не существуют по отношению к Его сути и сущности, как солнечный свет не существует в Солнце.
И это - соединение имени Ад-нут с именем Гавайе. Имя Гавайе указывает, что Он над временем, что "Он есть, был и будет" одновременно, как сказано ("Раая мегеймана", глава "Пинхас" [11]).
Он также и выше пространства - Он непрестанно творит все пространство во всех его аспектах: сверху и донизу и во всех четырех направлениях [12].
И хотя Он, благословенный, выше пространства и времени, все же Он пребывает внизу в пространстве и во времени, а именно - [Он] соединяется с Малхут, от которой исходят и получают существование пространство и время, и это - нижнее единство (соединение имени Гавайе с именем Ад-нут, благословен Он [13]).
А именно - Его суть и сущность, благословен Он, называемая Эйн Соф, благословен Он, наполняет всю землю непосредственно во времени и пространстве, ибо в небесах наверху и на земле и во всех четырех направлениях все наполнено светом - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, в абсолютно равной степени.
Ибо Он есть совершенно так же на земле внизу, как и в небесах наверху, ибо все это - категория пространства, не существующая в свете - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, и Он облекается в него [в пространство] через Малхут, которая с Ним, благословенным, едина.
Но Малхут - Цимцум и утаение, она скрывает свет - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, чтобы время и пространство не лишились совершенно своего существования даже для нижних.
И теперь это станет понятным в соответствии со сказанным: "Я, Гавайе, не изменялся" [14].
Это означает, что совершенно нет никакой разницы, - так же, как только Он был до сотворения мира, так только Он есть и после того, как мир сотворен.
И таков смысл слов: "Ты - Тот же до сотворения мира, Ты - Тот же и т. д." [15] - без всякого изменения в сущности Его, или в Его знании, ибо знанием Себя Самого Он знает всех сотворенных, ибо все - от Него и не имеет существования по отношению к Нему, и, как писал Рамбам, благословенна его память, «Он - знающий, и Он - знаемое, и Он - само знание - все одно.
И подобное невозможно ни сказать, ни выслушать, и не может сердце человеческое это постичь до конца. Суть и сущность и знание Всевышнего, благословен Он, - все совершенное единство, во всех аспектах и отношениях, во всех видах единства.
Его знание по отношению к Его сути и сущности не есть нечто дополнительно присоединенное, как в душе человека знание дополняет суть его и соединено с ней.
Когда человек изучает и познает что-либо, в нем была рациональная душа и до этого изучения и познания, а после того, как он это изучил и узнал, знание соединилось с его душой, и так изо дня в день.
"Дни говорят, и многие годы сообщают мудрость" [16].
И это не простое, а сложное единство. Но Всевышний, благословен Он, есть простое единство, совершенно безо всякого сложения и без умножения. И потому неизбежно следует, что суть и сущность и знание Его -все совершенно едино безо всякого сложения.
И потому так же, как никто в мире из сотворенных не может постичь суть Творца и Его сущность, так не может он постичь, что собой представляет Его знание.
В его возможности лишь уверовать верой, которая выше разума и постижения, в то, что Всевышний, благословен Он, един и единствен, Он и Его знание - все абсолютное единство, и знанием Самого Себя Он воспринимает и знает всех существующих, верхних и нижних, до мельчайшего червячка и до мельчайшего насекомого, будь оно и в недрах земли.
Ничто от Него не скрыто, и знание это совершенно не добавляет в Нем множественность и сложение, ибо это - не что иное, как Его знание о Себе, а Его сущность и знание - все одно. И так как это очень трудно представить себе нашим умом, сказал пророк: "Как небо выше земли, так пути Мои выше ваших путей, а Мои мысли выше ваших мыслей" [17], и написано: "Разве может Б-га найти испытатель и т. д." [18], и написано: "Разве у Тебя глаза из плоти, разве Ты видишь как человек?" [19].
Ибо человек все видит и знает внешним для себя знанием, а Всевышний, благословен Он, - знанием Самого Себя».
Таковы слова Рамбама. (См. Законы основ Торы [20], а мудрецы Кабалы согласились с ним, как это объясняется в книге "Пардес" [21] раби Моше Кордоверо, благословенной памяти.)
И в связи с этим нужно понять заблуждение некоторых, считающих себя мудрецами, да простит им Всевышний. Они впали в заблуждение и неверно истолковали, изучая труды раби Ицхака Лурии, да будет благословенна его память.
Они буквально пеняли принцип ограничения, Цимцум, упоминаемый там, - что Всевышний, благословен Он, удалил Свою суть и сущность, да сохранит Б-г, от этого мира и лишь сверху печется о каждом в отдельности и обо всех творениях, что в небесах наверху и на земле внизу.
Однако не только совершенно невозможно понимать Цимцум буквально, ибо такое понимание заимствовано из мира материального и перенесено на Всевышнего, Который отделен от него [этого мира] мириадами разделений до бесконечности, - то, что они утверждают, к тому же и не мудро, ведь они - "верующие и сыны верующих" [22] [и им известно], что Всевышний, благословен Он, знает все творения в этом низком мире и печется о них, и потому Его знание о них не придает Ему множественности или добавления чего-то нового, ибо Он знает обо всем через знание Самого Себя, ведь у Него суть и сущность и знание - все это одно.
И об этом написано в книге "Тикуним", тикун 57: "Нет места, свободного от Него, ни наверху, ни внизу", а в "Раая мелеймана", глава "Пинхас", написано: "Он охватывает все, и никто не охватывает Его... Он окружает все миры... и ничто не выходит из Его владений наружу, Он наполняет все миры... Он связывает и единит вид с видом его, верх и низ, и сближение четырех элементов [23] только в Нем, ибо Он в них" [24].
И смысл слов "никто не охватывает Его" таков: никто, [даже ни один] из всех высших интеллектов [25], не способен охватить постижением ума суть и сущность Всевышнего, благословен Он, как сказано в книге "Тикуним": "Сокровенный из сокровенных, и мысль не постигает Его совершенно" [26].
И также в нижнем мире, хотя Он наполняет Собою все миры, но не так, как душа человека [наполняет] тело. Душа захвачена телом так, что и она подвергается его влиянию и изменениям, связанным с изменениями тела и его страданием от боли, холода, от жара огня и тому подобного.
Но Всевышний не подвергается никаким изменениям в связи с изменениями в этом мире, со сменой лета и зимы, дня и ночи, как написано: "И тьма не темна Тебе, и ночь, как день, светит" [27], ибо Он совсем не захвачен мирами, хотя и наполняет их.
То же следует сказать о понятии "Он окружает все миры". Когда, например, человек созерцает своим разумом некую мудрость или что-либо материальное, мыслимое им, разум и мысль его охватывает ту вещь обрисованной в его мысли или разуме, однако реально, в действительности, они ее не охватывают.
Но у Всевышнего, благословен Он, о Котором написано: "Ибо мысли Мои - не ваши мысли и т. д." [28], - Его мысль и знание, которым Он знает все творения, охватывают каждое из них самым реальным образом, ведь в действительности оно [Его знание] есть жизненная сила творений, вызывающая их из небытия к реальному существованию [29].
А "наполняет все миры" - это жизненная сила, которая облекается в самом сотворенном существе. И она уменьшена великим уменьшением соразмерно с присущей ему природой как существа конечного и ограниченного своим количеством и качеством, достоинством своим и значением, как Солнце, тело которого конечно и ограничено количественно - величина его приблизительно в 167 раз больше земного шара [30], - а качество и достоинство его - это его свет.
Есть также предел его возможности свечения, оно не может светить при бесконечном удалении, ибо оно - конечное творение. Так и все творения конечны и ограничены, ибо "от земли до неба 500 лет пешего пути и т. д." [31].
Таким образом, жизненная сила, облеченная в них, находится в состоянии большого и сильного ограничения, ибо она должна сначала уменьшиться многократными и значительными ограничениями, пока не возникнут ее силой и светом творения, как они есть - конечные и ограниченные. Ибо источник жизненной силы -это дыхание уст Всевышнего, которое облекается в Десять речений Торы.
Но дыхание уст Всевышнего могло распространиться бесконечно и беспредельно и сотворить количественно и качественно бесконечные и беспредельные миры и оживлять их на веки вечные, а этот мир не был бы сотворен вообще.
(Ибо так же, как Всевышний, благословен Он, называется Эйн Соф ["Бесконечный"], так [же бесконечны] и все Его атрибуты и действия, "ибо Он и Его атрибуты - одно" [32], то есть жизненная сила, исходящая от Его атрибутов -Хесед и Рахамим и прочих Его святых атрибутов при их облечении в "дыхание уст Его" [33] - "Ибо Он сказал и стало" [34], "мир добротою [Хесед] строится" [35], "и делом Б-га и дыханием уст Его" [36], которое становится "сосудом" и "одеянием" этому атрибуту Хесед, "как та улитка, одеяние которой есть часть ее тела" [37].)
Но Всевышний, благословен Он, уменьшил свет и жизненную силу так, чтобы он смог распространиться от дыхания уст Его, и облек его в сочетания букв Десяти речений и в комбинации комбинаций через смены и перестановки самих букв, числовых значений и их эквивалентов, а каждая смена и подстановка указывает на нисхождение света и жизненной силы со ступени на ступень так, что он может создать и оживить творения, ступень качества и достоинства которых меньше ступени качества и достоинства творений, которые могут быть созданы буквами и словами самих Десяти речений, в которых облекается Всевышний, благословен Он, в славе и сущности Своей, так как [Десять речений] - это Его атрибуты [38].
Числовое значение указывает на постепенное уменьшение света и жизненной силы, пока не остается от него лишь последний уровень, сумма и количество видов сил и ступеней, заключенных в этом свете и жизненной силе, облеченной в этом сочетании [букв] данного слова.
(И после всех этих и подобных им сжатий, как установила мудрость Его, благословенного, свет и жизненная сила может облечься также и в нижних, в неодушевленных камнях и земле.
Если взять, например, камень, то имя, которым он назван [эвен], показывает, что корень его - от [Б-жественного] имени, числовое значение которого равно 52, [имя Бан, состоящее из букв "бейт" и "нун" [39]], а его дополняет буква "алеф", и она - от другого имени по причине, ведомой Творцу.
Само имя Бан - в высочайших мирах, и только через многие и сильные уменьшения от ступени к ступени от Него спустилась вниз очень и очень небольшая жизненная сила, так что она может облечься в камне, и это - душа неодушевленного, оживляющая и творящая его из ничего ежесекундно, как объяснялось выше [40].
И это - "наполняющий все миры", а "окружающий все миры" [относится к сотворенному совершенно] иначе.)
И каждая сила и ступень [жизненной силы] может создавать творения в соответствии со своим уровнем также и бесконечно и беспредельно количественно и качественно и оживлять их навеки, так как это - сила Всевышнего, благословен Он, распространяющаяся и эмалируемая от дыхания уст Его, и нет ей препятствия. Однако их качество не будет на таком же высоком уровне, как качество и достоинство творений, которые могут быть сотворены от самой силы и ступени букв.
И как писал Рамбам, благословенной памяти, что у Всевышнего, благословен Он, суть и сущность и знание Его - все абсолютно едино, все - простое единство, а ни в коей мере не сложное [1], точно так же это и в отношении всех атрибутов Всевышнего, благословен Он, и всех Его святых имен и эпитетов, которыми Его называли пророки и мудрецы, благословенной памяти, - Милостивый, Милосердный, Творящий благо и подобные им.
Это верно и в отношении [эпитета] Мудрый, как написано: "И Он также мудр и т. д." [2], и в отношении Его воли, [как написано]: "Б-г желает страшащихся Его" [3], и "Он желает творить добро" [4], и "Он хочет, чтобы грешники покаялись, и не хочет их смерти и греховности" [5], и "Очи Твои слишком святы, чтобы видеть дурное" [6].
Его желание и мудрость, доброта и милосердие и другие атрибуты не придают множественности и сложности, сохрани Б-г, сути и сущности Его, - но сущность и суть Его и Его желание, мудрость, понимание и знание и Его атрибуты доброты, силы, милосердия и красоты, включающей в себя Его доброту и силу [7], а также и все другие Его святые атрибуты - все абсолютно простое единство, каким является сущность и суть Его.
И как писал Рамбам, благословенной памяти: "И подобное нельзя ни сказать, ни выслушать, и не может сердце человеческое постичь этого до конца", ибо человек мысленно представляет себе все понятия, которые он хочет постичь и понять, такими, каковы они в нем самом.
И таким образом, когда человек пытается мысленно представить себе, что такое желание, или мудрость, или понимание, или знание, или что такое атрибут доброты и милосердия и тому подобное, он все это представляет себе так, как это в нем. Однако на самом деле Всевышний, благословен Он, "высок и превознесен" [8] и "свято Его имя" [9], а это означает, что Он свят и отделен [10] бесконечными мириадами ступеней разделений, несравненно выше качества, рода и вида всех восхвалений и превосходных эпитетов, какие творения способны постичь и вообразить своим умом.
Ибо первое достоинство и ступень у творений - это мудрость, и потому она названа "началом" [11].
И в самом деле она - начало и источник всей жизненной силы в творениях, ибо от мудрости происходят понимание и знание, а от них - все эмоциональные силы [мидот] рациональной души, как любовь, доброта, милосердие и все остальные [силы души].
И это можно наблюдать - ребенок, лишенный знания, постоянно гневен и жесток, он любит то, что ничтожно и не стоит любви, ибо достойное любви он не может распознать и полюбить, ведь любовь возникает в меру знания.
И от эмоций души возникают в ней слова и буквы мысли, так как душа мыслит о любимом предмете или о том, как проявить доброту и милосердие и другие силы эмоций.
В каждую мысль в мире облечена какая-нибудь эмоция, приводящая к этой мысли, и эта эмоция - жизненная сила данной мысли.
А от букв мысли происходят буквы речи, и они [буквы мысли] являются их [букв речи] подлинной жизненной силой.
А речь приводит к действию, [выражающемуся в] милостыне и доброте, - как король, повелевающий своим подданным дать [милостыню].
А также когда человек сам что-либо делает, сила души и жизнь ее, облекающаяся в это действие, совершенно ничтожна по сравнению с силой души и жизнью ее, облекающейся в речь человека; [друг к другу они относимы], как относимы и сравнимы тело и душа.
И тому же подобно соотношение букв речи и букв мысли, и таково же соотношение букв мысли и сущности эмоции, облеченной в нее и ее оживляющей, и таково же отношение сущности и жизненной силы этой эмоции к мудрости, пониманию и знанию, совокупность которых составляет разум, от которого произошла данная эмоция.
Так это и в человеческой душе и в душах всех творений во всех мирах, верхних и нижних, - во всех мудрость есть начало и источник жизненной силы.
Но по отношению ко Всевышнему, благословен Он, ступень мудрости - которая [во всех творениях] есть начало мысли и основа ее - у Него она завершение действия.
То есть она как бы считается категорией и ступенью действия по отношению ко Всевышнему, благословен Он, как написано: "Ты все мудростью сделал" [1].
И [в порядке сравнения] можно сказать, [что мудрость относима к Нему], как качество жизненной силы в телесном и вещественном действии относится к качеству жизненной силы мудрости, которая есть начало и источник жизненной силы в человеке и во всех материальных творениях.
[Жизненная сила физического действия -] ничто по отношению к жизненной силе букв речи, а она - ничто по отношению к жизненной силе букв мысли, а она - ничто по отношению к жизненной силе и уровню эмоций, от которых возникла эта мысль, а она - ничто по отношению к жизненной силе и уровню и ступени мудрости, понимания и знания, источника эмоциональных сил.
Совершенно подобно этому отношение ступени и уровня мудрости, начала и источника жизненной силы во всех мирах, ко Всевышнему, благословен Он, в славе Его и сущности, Который возвышен и превознесен мириадами ступеней вознесения более, чем вознесение ступени мудрости над жизненной силой действия, ибо это - вознесение лишь на пять ступеней: действия, речи, мысли, эмоциональных сил и разума, но Всевышний, благословен Он, возвышен и превознесен над ступенью мудрости на мириады таких ступеней до бесконечности.
И только потому, что творения способны постигать лишь поступенное нисхождение от ступени мудрости, которая для них - начало, ко ступени действия, нижней [из всех ступеней], мы говорим, что по отношению ко Всевышнему, благословен Он, ступень мудрости считается как бы совершенно тем же, что и ступень действия.
То есть это значит, что Он "высок и превознесен" и возвышен великим вознесением, неизмеримо выше ступени мудрости, и к Нему нельзя отнести никакое понятие, относимое к мудрости, даже в безмерно превосходной степени.
Так нельзя, например, сказать о Нем, что никакое из творений, как верхних, так и нижних, не способно постичь Его мудрость и суть, ибо постижение относимо и применимо к [сфере] мудрости и разума, и [в таком случае] можно сказать, что это можно или нельзя постичь из-за глубины постигаемого.
Но Всевышний, благословен Он, выше разума и мудрости, и о Нем совершенно нельзя сказать, что нельзя Его постичь из-за глубины постигаемого, так как сфера постижения вообще к Нему не имеет отношения, и если кто-либо говорит, что нельзя Его постичь, это звучит так, как если бы он сказал о некоей возвышенной и глубокой мудрости, что нельзя ее пощупать руками из-за глубины постигаемого, - каждый, кто услышит такое, посмеется над ним, потому что чувство осязания относимо и применимо только в сфере телесного действия, где естественно прикосновение рук.
Подобным же образом по отношению ко Всевышнему, благословен Он, ступень разума и постижения считается совершенно такой же, как физическое действие - и даже постижение разумных [творений] в высших мирах, и даже ступень высшей мудрости [2], всех их оживляющая, как написано: "Ты всех их мудростью сделал".
А что Всевышний, благословен Он, назван мудрым в Писании, и мудрецы, благословенной памяти, относят к Нему ступень и уровень мудрости, - это потому, что Он источник мудрости, ибо от Него, благословенного, проистекает и эманируется суть ступени высшей мудрости в мире Ацилут.
И также [Он назван] милосердным и благим, ибо Он - источник ступеней милосердия и доброты и прочих атрибутов, ибо все они произошли и эманированы от Него, да будет Он благословен. Вид и природа этого происхождения и эманации - как и что - известны просвещенным [в тайной мудрости] [*].
[*] Примечание.
Тайна сжатия света - Эйн Соф [- Всевышнего], благословен Он, и сжатия Древнего Адама [3], и тайна [сжатия] Дикна [4] - предназначение всех этих сжатий - ограничить свет, чтобы он облекся в сосудах десяти сфирот [5].
И уже после облечения света Эйн Соф в сосудах Хабад [6] можно сказать так, как написано у Рамбама: "Он - знающий, и Он - знание, и Он - знаемое, и знанием Самого Себя и т. д.", ибо сосуды мира Ацилут становятся душой и жизненной силой для миров Бриа, Йецира и Асия и для всего, что в них.
Но без этого сжатия и облечения совершенно нельзя сказать: "Он - знающий, и Он - знание и т. д.", ибо Он никак не относим к сфере и границам познания и знания, сохрани Б-г, но Он неизмеримо и бесконечно выше даже категории и границ мудрости, так что мудрость считается по отношению к Нему, благословенному, подобной категории физического действия.
Но мы не дерзаем вникать в область сокровенного [7], и лишь открыто нам, дабы уверовать полной верой, что "Он и Его атрибуты - одно", то есть атрибуты Всевышнего, благословен Он, и Его желание, мудрость, понимание и знание - [одно] с сутью и сущностью Его, только Он возвышен бесконечно над категорией мудрости, разума и постижения.
И потому единство, которым Он соединяется со Своими атрибутами, которые Он эманировал из Себя, также не есть в сфере постижения, [то есть невозможно] постичь, как Он с ними соединяется, и потому в священной книге "Зогар" атрибуты Всевышнего, благословен Он, то есть сфирот, названы Раза демегейманута, тайна веры, и это - вера, превосходящая разум.
Но все же, так как "Тора говорит языком людей" [1], "чтобы ухо слышало то, что человек в силах понять" [2], мудрецам истины дозволено говорить о сфирот, пользуясь сравнением.
И они назвали их "светами", чтобы с помощью такого сравнения мы поняли отчасти суть единства Всевышнего, благословен Он, и Его атрибутов. В этом сравнении оно подобно единству света Солнца в теле солнечного шара с самим телом Солнца, который назван "светилом", как написано: "Большое светило и т. д." [3].
А свечение и блеск, распространяющийся от него и светящий, называется "светом", как написано: "И назвал Б-r свет днем" [4].
А когда свет в источнике своем, в теле Солнца, он един с ним совершенным единством, ибо там только одна сущность - тело светящего светила. Свечение и свет там - единая сущность с телом светящего светила и совершенно не имеет особого существования.
Точно таким же образом - и еще того более - [едины] атрибуты Всевышнего, благословен Он, и Его желание и Его мудрость в мире Ацилут с Его сутью и сущностью, так сказать, облекающейся в них и соединяющейся с ними совершенным единством, ибо они от Него, благословенного, продолжены и эманированы, как, например, распространение света от Солнца, но не вполне таким же образом, а неким удаленным от нашего познания и превышающим его, ибо "пути Его выше наших путей" [5].
И все же, "чтобы ухо слышало то, что человек в силах понять", вслушаемся и рассмотрим сравнение о свете Солнца, который един со своим источником, и в нем не существует, и именем своим сам по себе [там] совсем не называется, а есть только имя источника.
Так атрибуты Всевышнего, благословен Он, и Его желание и Его мудрость определяются и называются так только по отношению к сотворенным, верхним и нижним, так как их возникновение, их жизненная сила и управление ими, [то есть то], что Всевышний, благословен Он, их создает, оживляет и управляет ими, [происходит] посредством Его желания, мудрости, понимания и знания, облекающихся в Его святые атрибуты, как сказано в мидраше [6]: «Десятью сущностями создан мир: мудростью, разумением и знанием... как написано: "Б-г мудростью основал землю, утвердил небеса разумением, и знанием Его разверзлись бездны и т. д." [7]».
И как сказал [пророк] Элиягу: "Ты вывел десять тикуним [одеяний], которые мы называем сфирот [8], чтобы управлять через них скрытыми мирами, которые не раскрываются, и мирами, которые явлены, а Ты скрываешься в них" [9].
Например, в первый из шести дней творения проявился атрибут доброты [Хесед], включающий в себя все святые атрибуты [10] Всевышнего, и Его желание, мудрость, понимание, знание были в нем облечены.
И Он создал им свет речением: "Да будет свет" [11], а это - распространение света и привлечение его сверху в мир, и его распространение в мире из конца в конец, и это [сотворение света] - категория Хесед, и лишь потому, что в нее включена также и Гвура, свет этот не был духовного порядка, точно таким же, как свет в верхних мирах.
И еще: он облекся в этот мир, конечный и ограниченный - ведь написано: "Пятьсот лет пешего пути от земли до неба и с востока на запад" [12].
И подобным образом во второй день проявился атрибут силы [Гвура], включающий в себя все остальные атрибуты и Его желание и т. д., и Он создал им небосвод речением: "Да будет твердь небесная посреди вод и да отделит воды от вод" [13].
И это [разделение вод] - Цимцум и ограничивающие силы, чтобы скрыть верхние духовные воды от нижних вод, дабы таким образом, отделившись от верхних вод, нижние воды материализовались.
И в него [в атрибут силы] включен атрибут доброты, ибо "мир добротою строится" [14], ибо все это [разделение вод] для того, чтобы появилась суша, а на ней и человек для служения Всевышнему.
И так все [остальные атрибуты Всевышнего, благословен Он, проявились соответственно в каждом из дней творения].
И сказал о том [пророк] Элиягу в книге "Тикуним", там же: "Чтобы показать, как миром правят праведность и справедливость... праведность - это суд, а справедливость - милосердие... все [проявление атрибутов] для того, чтобы показать, какими путями ведется мир, но не потому, что у Тебя постижимая праведность, то есть суд, или постижимая справедливость, то есть милосердие, и [также] все прочие атрибуты".
И Десять речений также называются "речениями" только по отношению к сотворенному. Ибо так же, как эмоциональные силы в душе человека [1], когда они должны проявиться в действии, проявляются облеченными в буквы мысли, [так и атрибуты Всевышнего, благословен Он].
Например, сила доброты и милосердия в душе не может проявиться реально, в действии, иначе, как в результате того, что [человек] размышляет своим разумом и обдумывает, как на деле произвести это доброе и милосердное действие, ибо действовать без мысли невозможно.
А если он приказывает другим это сделать, как король, то сила доброты, а также и буквы мысли облекаются в речь (подобным образом происходит, и когда человек обращается к другому с добрыми и милосердными словами).
Так, если воспользоваться сравнением, - когда атрибуты Всевышнего, благословен Он, нисходят к уровню проявления своего действия в нижних, это проявление и проистечение этого действия называется "речением" и "сочетанием букв".
Ибо никакое действие не может проистекать от Его святых атрибутов без сочетаний, называемых "буквами". Так, например, для сотворения света из атрибута Хесед, от него [от атрибута Хесед] происходит продолжение действия и сила, чтобы произвести действие и сотворить свет.
И проистечение этой силы и жизнетворности называется "речением" и "буквами": "Да будет свет" [2].
И хотя они не подобны нашим буквам мысли, сохрани Б-г, все же этим понятием выражено возникновение света из ничего. Поэтому свет был создан продолжением этой силы, но не были ею созданы другие сущности, которые также сотворены атрибутом Хесед, как вода и тому подобное, ибо в ней облеклись силы других сочетаний, указывающих на возникновение воды и тому подобных вещей.
Таким образом, вся жизнетворность и силы, проистекающие от Его святых атрибутов к нижним [творениям] для сотворения их из небытия, их оживления и поддержания их существования, называются "святыми буквами", и они - проистечение жизнетворности от Его желания, мудрости и Его [эмоциональных] атрибутов для создания миров и их оживления.
Миры эти делятся на две группы: "Скрытые миры, которые не раскрываются" [3], они созданы, живут и получают поддержание своего существования от сокровенных сил и проистечении, подобных буквам мысли в душе человека, если использовать это сравнение; а открытые миры создаются и живут от открытого проявления, коим раскрываются сокровенные силы и проистечения, называемые "буквами мысли".
И на ступени своего раскрытия для оживления открытых миров они называются "речениями", и "словом Б-жьим", и "дыханием уст Его", как, если обратиться к сравнению, буквы человеческой речи, раскрывающие слушателям то, что было тайным и скрытым в сердце этого человека.
Но на самом деле высшие буквы речи много и несравненно выше ступени и сути мудрости и разума творений. Ведь речением и буквами.
"Сделаем человека по нашему образу и т. д." [4] был сотворен человек, обладавший мудростью и разумом; или даже только высшим дыханием [был он сотворен], как написано: "И вдохнул в его ноздри душу жизни" [5].
И значит, речение и высшее дыхание - источник мудрости и разума в душе первого человека, обобщающей в себе все души праведников [6], которые выше ангелов, служащих Ему [7].
И причина [того, что высшие буквы несравненно выше души], в том, что буквы речи Его, благословенного, -это проистечения, силы и жизнетворность, [исходящие] от атрибутов Его, благословенного, единых с сутью и сущностью Его абсолютным единством, которое неизмеримо и бесконечно выше уровня мудрости у творений.
И буквами они называются не по отношению к творениям, а по отношению к самим Его атрибутам. И есть двадцать два разных вида проистечении, жизне-творности и сил, которыми сотворены все миры, верхние и нижние, и все творения в них.
Так зародилось в желании и мудрости Его, благословенного, - создать мир именно двадцатью двумя видами разных проистечении, не более и не менее, и это двадцать две буквы, укорененные в устах и в языке [8], как сказано в книге "Сефер Йецира" [9] (а их письменная форма показывает на формальный рисунок, как будет далее объяснено).
Ведь буквы речи и мысли в душе человека - также проистечения от разума и эмоций в душе, от их сути и сущности, как это объясняется в другом месте [10].
[Хотя существует лишь двадцать две буквы], но творения делятся на виды общие и частные с помощью изменений сочетаний, смен и подстановок букв [1], как говорилось выше [2].
Ибо каждая буква - продолжение особой частной жизнетворности и силы, а когда много букв соединяется вместе, чтобы стать словом, то, кроме множества [разных] видов сил и жизнетворности, продолженных согласно числу букв в слове, есть еще их все превосходящее проистечение высшей силы и общей жизнетворности, которая содержит в себе все виды частных сил и жизнетворности букв, равнозначима им и их превосходит.
Она их соединяет и связывает воедино, чтобы сообщать силу и жизнетворность миру, сотворенному этим словом как в общем, так и в его частных деталях [*].
[*] Примечание.
И так как каждая из двадцати двух букв Торы есть проистечение особой частной жизнетворности и силы, которую не может продолжить другая буква, то и письменная форма ее есть особая частная форма, указывающая на формальный рисунок продолжения и проявления света, жизнетворности и силы, проявляющейся и продолжающейся в этой букве, - [и рисунок этот показывает], как он продолжается и проявляется, [исходя] от атрибутов Всевышнего, благословен Он, и Его желания и мудрости и т. д.
Так, например, словами речения "Да будет твердь небесная и т. д." [3] были созданы семь небосводов и все небесные воинства, как сказали наши мудрецы, благословенной памяти: "Шхаким, в которых стоят жернова и мелят ман для праведников... Звуль, в котором [построены небесный] Иерусалим, Храм и алтарь...
Ма-хон, в котором сокровища снега и града и т. д." [4].
В общем небеса созданы, живут и получают продолжение своего существования от общности этих слова речения: "Да будет твердь небесная и т. д.".
А каждое отдельное творение в семи небосводах и каждая деталь его сотворены, живут и получают поддержание своего существования от одного из сочетаний букв этих слов или от их смен и подстановок согласно жизненной силе каждого из этих отдельных творений.
Ибо каждое изменение сочетания [букв] есть изменение сложения и сплетения сил и жизнетворности. И каждая буква, предшествующая другим в сочетании, является доминантной, она - сущность этого творческого акта.
Остальные же буквы второстепенны по сравнению с ней - они включены в ее свет. Таким образом создается новое творение. Точно так же путем смен букв или их подстановок создаются новые творения меньшего достоинства, чем те, что [создаются] самими буквами.
И можно это сравнить с лунным светом, освещающим Землю ночью: Луна отражает солнечный свет, и таким образом на Земле светит свет от света Солнца. И точно так же, как в этом сравнении, буквы речений - сумма проистечении, жизнетворности, и света, и силы от атрибутов Всевышнего, благословен Он, для сотворения миров из ничего, их оживления и поддержания их существования, пока есть на то воля Его, благословенного.
И от этого общего проистечения и великого свечения засветил Всевышний и продолжил от него производные, подобные ему, и их ответвления, которые есть производные и проистечение света от букв, и это - смена букв и их подстановки.
Ими Он сотворил отдельные творения в каждом из миров. Точно так же Он засветил еще, и продолжил, и низвел вниз отражение отражения от отражения [троекратно уменьшенное отражение] от отражений букв. И еще продолжил и низвел до самого низа поступенного нисхождения, пока не стали созданы совершенно неодушевленные [творения], как камни и земля.
И их имена эвен ["камень"] и афар ["земля"] есть смены смен [букв] и т. д и подстановки подстановок [букв] и т. д, как уже говорилось выше.
Примечания
[1] Молитва "Шма" включает три отрывка из Торы: Дварим, 6:4-9,11:13-21; Бемидбар, 15:37-41. К первой ее фразе мудрецы наши добавили слова: "Благословенно имя славы царства Его навеки".
[2] Согласно уровню понимания в его возрасте.
[3] Мишлей, 22:6.
[4] Тегилим, 34:15. Имеется в виду исполнение запретов.
[5] Тегилим, 34:15.
[6] Тания, часть 1, гл. 4, 41.
[7] Тора обязывает приучать ребенка исполнять заповеди, хотя он еще почти не осознает смысл и значение их. Подобно тому любовь к Б-гу у "средних" (людей, совершенно непричастных ко -злу действием, речью и мыслью, но еще не искоренивших в себе зло и вынужденных с ним бороться), которая возникает у них в результате "малого разумения", является лишь стадией воспитания по сравнению с любовью от "великого разумения", которой они смогут достичь, став праведниками (совершенно искоренив в себе зло).
[8] Дварим, 11:22.
[9] Так как Б-жественная душа - частица Самого Б-га ("часть" в смысле общности, а не в смысле деления). Поэтому стремление к Б-гу, своему Источнику, в ней естественно. Ср. Тания, часть 1, гл. 19.
[10] Праведник - тот, в ком совершенно не осталось зла, даже "не подающего голоса".
[11] Тегилим, 97:12.
[12] Ступени души. Нефеш, руах и нешама - жизнь тела, жизнь души и душа сама по себе. Нефеш оживляет каждого человека, ступень руах достигается исполнением Торы и заповедей, а для достижения ступени нешама необходимо совершенное очищение и возвышение физического в человеке.
[13] О постижении этой истины в Торе написано: "А ты избери себе жизнь". Это значит осознать, что подлинная жизнь - не только не физическая, но даже и не духовная, а Сам Всевышний, оживляющий живых, Бесконечный, благословенно имя Его. Ср. Дварим, 30:20.
[14] Йешаягу, 26:9.
[15] Брейшит, 42:9.
[16] Ирмеягу, 11:4.
[17] "Ситра ахра" - силы зла, всё, что обращено к собственному существованию, а не к Б-гу, а потому получает жизненную силу не от самой Его святости, а как бы помимо Его желания, "сзади".
[18] Даровать Тору.
[19] Зогар, часть 2, стр. 906.
[20] Из Египта.
[21] К дарованию Торы.
[22] Мишлей, 27:19.
[23] Тания, часть 1, гл. 46.
[24] Дварим, 10:12.
[25] Дварим, 10:14-11:1.
[26] Дварим, 11:22.
[27] Дварим, 6:6.
[28] Бемидбар, 18:7.
[29] Тания, часть 1, гл. 14,43; часть 4, поел. 18.
[30] Тот, кто продвигается к ступени праведника. Хотя это относимо и к совершенным праведникам.
[31] Мишлей, 25:61. "Если бы не упал, не встал бы, если бы не был во тьме, не увидел бы света" (Мидраш Тегилим).
[32] Ср. Зхарья, 3:7.
[33] Он должен забыть наслаждение прежнего уровня для того, чтобы перейти к уровню более высокому.
[34] Тегилим, 37:24
Источник: http://chassidus.ru/tanya/
См. также:
Приложения